TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 2:12-13

Konteks
2:12 They abandoned the Lord God of their ancestors 1  who brought them out of the land of Egypt. They followed other gods – the gods of the nations who lived around them. They worshiped 2  them and made the Lord angry. 2:13 They abandoned the Lord and worshiped Baal and the Ashtars. 3 

Hakim-hakim 2:1

Konteks
Confrontation and Repentance at Bokim

2:1 The Lord’s angelic messenger 4  went up from Gilgal to Bokim. He said, “I brought you up from Egypt and led you into the land I had solemnly promised to give to your ancestors. 5  I said, ‘I will never break my agreement 6  with you,

1 Samuel 12:10

Konteks
12:10 Then they cried out to the Lord and admitted, 7  ‘We have sinned, for we have forsaken the Lord and have served the Baals and the images of Ashtoreth. 8  Now deliver us from the hand of our enemies so that we may serve you.’ 9 

1 Samuel 31:10

Konteks
31:10 They placed Saul’s armor in the temple of the Ashtoreths 10  and hung his corpse on the city wall of Beth Shan.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:12]  1 tn Or “fathers.”

[2:12]  2 tn Or “bowed before” (the same expression occurs in the following verse).

[2:13]  3 tn Some English translations simply transliterate the plural Hebrew term (“Ashtaroth,” cf. NAB, NASB), pluralize the transliterated Hebrew singular form (“Ashtoreths,” cf. NIV), or use a variation of the name (“Astartes,” cf. NRSV).

[2:13]  sn The Ashtars were local manifestations of the goddess Astarte.

[2:1]  4 sn See Exod 14:19; 23:20.

[2:1]  5 tn Heb “the land that I had sworn to your fathers.”

[2:1]  6 tn Or “covenant” (also in the following verse).

[12:10]  7 tn Heb “and said.”

[12:10]  8 tn Heb “the Ashtarot” (plural). The words “images of” are supplied in both vv. 3 and 4 for clarity.

[12:10]  sn The Semitic goddess Astarte was associated with love and war in the ancient Near East. See the note on the same term in 7:3.

[12:10]  9 tn After the imperative, the prefixed verbal form with the prefixed conjunction indicates purpose/result.

[31:10]  10 sn The Semitic goddess Astarte was associated with love and war in the ancient Near East. See the note on the same term in 7:3.



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA